Pedimos que los alumnos sordos puedan contar con intérpretes en las aulas

Posted on

SORDOS

Málaga para la Gente presenta al pleno una moción conjunta en apoyo a las demandas de traductores de lengua de signos, padres y alumnos sordos y sordos-ciegos para que los escolares puedan estudiar en igualdad de condiciones como establece la Ley. 

Según han explicado en rueda de prensa, Luisa Aguilar una de las intérpretes asistentes,  En Málaga, los alumnos están desatendidos unas 246 horas lectivas, es decir, no pueden acceder a ningún tipo de información que se produzca en el aula, ni participar activamente.  Pero no todos los colegios públicos cuentan con intérpretes, y no se trabaja a jornada completa. En Málaga hay profesionales de este sector en siete colegios, mientras que otros cuatro, no.

Las profesionales, padres y alumnos destacan que no se está garantizando el derecho y la igualdad que la Constitución y el resto de leyes establecen. Daniel Aguilar, presidente de la Sociedad Federada de Sordos de Málaga, ha explicado que no hay un progreso desde hace años y que la Administración no cuida ni protege a los alumnos sordos. Algunos abandonan en el primer trimestre porque se sienten frustrados, afirma.

En esa misma línea, Antonio Martín, alumno de un instituto malagueño explica que tiene 14 horas con intérprete y dice sin ningún profesional y que él tiene que ir pidiendo ayuda a compañeros que con la buena voluntad le facilitan material, pero “no es un servicio profesional”.

Es una situación de desamparo, señala Remedios Ramos, viceportavoz de Málaga para la Gente, debido a la precaria situación laboral de los intérpretes de lengua de signos.

Málaga para la Gente,  propone en esta moción (que se adjunta) que el Ayuntamiento de Málaga inste a la Junta de Andalucía a aprobar una Proposición No de Ley (PNL) para la inclusión del servicio de interpretación de la lengua de signos española y guía-interpretación de personas sordociegas como personal laboral de la Administración Pública Andaluza y que el servicio en los centros públicos no se externalicen.

MOCIÓN 

        Que presentan la concejala del Grupo Municipal de Málaga para la Gente, Remedios Ramos Sánchez, y el concejal no adscrito, Juan José Espinosa Sampedro, a la consideración del Excmo. Ayuntamiento Pleno, relativa a la desigualdad en que se encuentra el alumnado sordo y sordociego dentro de las aulas en los Centros Educativos Públicos de Málaga.

El colectivo de Intérpretes de Lengua de Signos de Málaga, Sociedad Federada de personas Sordas de Málaga, alumnado sordo, sordociego y familiares quieren denunciar la situación de desamparo en la que se encuentra el alumnado sordo y sordociego debido a la precariedad de la situación laboral de los intérpretes de Lengua de Signos bajo el auspicio de la Junta de Andalucía y las empresas concesionarias del servicio.

Como resultado de esta situación el alumnado sordo que no cuenta con la figura del  intérprete en el aula sufre una serie de consecuencias que no podemos permitir, entre ellas podemos resaltar: pérdida de acceso a la información; mayor nivel de estrés y ansiedad; preocupación y vulnerabilidad; mayor desconfianza ante los oyentes y desmotivación hacia los estudios; falta de inclusión y de participación en clase y en el centro, aislamiento; baja autoestima; alta probabilidad de bajas calificaciones y suspensos; mayor posibilidad de abandono de los estudios, lo que limitará y condicionará el acceso al mercado laboral.

En este curso se han reducido un 30% las horas de interpretación respecto al año pasado en los centros de enseñanza de Málaga (170 horas menos). Aunque el total de horas lectivas en las que el alumnado está desatendido en el aula es de 250 horas, todo ello con la misma partida presupuestaria asignada para la provincia de Málaga (635.722,2€ + presupuesto de contratos menores). Por lo expuesto anteriormente, no vemos que haya un problema de presupuesto, con lo cual, no entendemos qué está ocurriendo para que no se estén cubriendo las necesidades reales de estos alumnos.

La asignación de centros de enseñanza se comunica a los intérpretes apenas un día antes del comienzo del curso, haciéndose imposible la correcta preparación del servicio ante el poco tiempo disponible. Por otro lado, los contratos a tiempo parcial de pocas horas, provocan que muchos profesionales no puedan aceptar los trabajos por lo exiguo de los salarios que ni siquiera dan para cubrir sus necesidades más básicas.

Durante el presente curso El colectivo de Intérpretes de Lengua de Signos de Málaga, Sociedad Federada de personas Sordas de Málaga, alumnado sordo, sordociego y familiars han realizado varios intentos para ser recibidos por la Delegación de Educación Provincial de Málaga sin haber obtenido respuesta.

Por consiguiente, el colectivo de Intérpretes de Lengua de Signos de Málaga, Sociedad Federada de personas Sordas de Málaga, alumnado sordo, sordociego y familiars decidió iniciar una campaña de comunicación y difusión para hacer pública la situación de nuestro colectivo y del alumnado sordo, colectivo minoritario desatendido por la Junta de Andalucía, quien debería garantizar una educación universal, no discriminatoria, de calidad, inclusiva e igualitaria.

Tal y como indica la LOMCE y las Instrucciones del 8 de marzo de 2017, de la Dirección General de Participación y Equidad, por las que se actualiza el protocolo de detección, identificación del alumnado con necesidades específicas de apoyo educativo y organización de la respuesta educativa en la que recoge la figura del profesional técnico en interpretación en lengua de signos (PTILS)  como recurso personal específico para la atención educativa adecuada al alumnado con NEAE (Necesidades Específicas de Apoyo Educativo).

En atención a lo anterior, proponemos la adopción de los siguientes

 

A C U E R D O S

1.- Instar a la Junta de Andalucía a la aprobación de la PNL que se adjunta a continuación para  “la inclusión del servicio de interpretación de la lengua de signos española y guía-interpretación de personas sordociegas como personal laboral de la Administración Pública Andaluza”.

2.- Instar a la Junta de Andalucía a la realización de las actuaciones oportunas para la solución del conflicto laboral y la dignificación de las condiciones laborales de los intérpretes de lengua de signos en centros educativos públicos de Andalucía.

3.- Instar a la Junta de Andalucía a adoptar las medidas necesarias para que la gestión del servicio de Interpretación de lengua de signos, en los centros educativos públicos, sea prestado directamente por la Administración Andaluza

Remedios Ramos Sánchez     

Concejala de Málaga Para la Gente

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s